NTU Exchange Program, Singapore

KLを経由してシンガポールにきた。まず驚いたのが空港の回線速度。HNDやKLではせいぜい0.5mだったのが、3m!

テストを日程的に放り投げていた東工大の授業のうち、期限が今日までで提出していなかった課題をバーガーキングでひーこら解き、すべて提出した。

I came to Singapore through KL. I was surprised at the network speed of Changi Airport, compared to KL, HND's ones.

Also I submitted all assignments of TokyoTech, especially whose deadline was today. I did it at Changi Airport's BurgerKing.

f:id:MOOClearn:20160801174409j:plain

その後Uberに似たアプリのGrab Taxiを使って、Airbnbで予約していたコンドミニアムにきた。ホストのKellyは本当に良い人で、夕食のおすすめやコンドミニアムの利用方法っを細かく丁寧に教えてくれた。ついでに、ペットのCathyはかわいいし、家族写真にほっこりした。彼女はマレーシアからきたのだろう。母語はマレー語だ。一見無機質に思えるシンガポール人だが、その内実を知るとどこか親しみを覚える。

After that, I went to cond I reserved using Airbnb. FYI, I visited the host by using Grab, the service like Uber, because Grab is more popular in southeast asia.

The host Kelly was so kind that she taught me information about dinner, cond, and more. I touched the real life of Singaporian and felt kind of familiar with them.

f:id:MOOClearn:20160801174454j:plain

 f:id:MOOClearn:20160801192534j:image

 f:id:MOOClearn:20160801213625j:image

英語は何をするにもリスクヘッジになるだろうと思ったのと、日本のサラリーマンロイドが嫌いだったこと、そして家から抜け出したかったことから留学という選択肢を選んだ。

と・・・締めの言葉が思いつかないから終わり!

First of all, I thought leaening English is the most useful risk hedge of career.

Also, I was afraid that if I were living in Japan, I would be typical salary man( the people who works for salary) as well.

Finally, I wanted to go out of boring, convenient home.

For those reasons, I decided to study abroad.

At this point, I realized I had no pharase to end this article(haha